omast kõige wapramaist mehist ümberkaudse maa sisse maad riisuma; need süütasiwad külad ja kirikud põlema, lõiwad maha, keda nad Liiwlastest kätte saiwad, wedasiwad teised wangi ja riisusiwad palju saaki, ja ajasiwad tõprad ja muud elajad oma rahwa kogupaika, ja tapsiwad tõpraid ja muid elajaid3), keda nad oma jumalatele ohwerdasiwad ja nende käest õnne otsisiwad. Ommeti langesiwad elajad tappes õnnetuma pahema külje pääle, awaldasiwad jumalate wastalist tahtmist ja õnnetumat eestähte. Nemad aga ei jätnud oma ettewõtet mitte järele, waid hakkasiwad kantsi pääle, paniwad puu hunnikud walmis, kaewasiwad mäe alt õõneks ja kinnitasiwad, et nemad sääl tahta magada, see on: ikka sinna jääda, kunni nad kas selle kantsi ära on rikkunud, ehk Liiwlased oma nõuusse saanud, et nemad niikohe sedasamma teed nendega Riia linna ära häwitama lähäksiwad. Ja kantsist wastas üks Liiwlane: „maga magamas,“ see on: „saad igaweste siin magama4)!“
Kui nüüd rüütli wennad Siigewaldis kõik seda nägiwad, mis paganad tegiwad, andsiwad nemad seda Riiglastele tääda ja nõudsiwad ristisõitjaid appi. Ka tuliwad kantsist ümberpiiratut Liiwlaste poolt saadikud, kes kõiki häda, mis Liiwlased ja Lätlased paganatest on pidand kannatama, silmaweega kaebasiwad, ja piiskoppisi silmaweega palusiwad, mehi sinna saata ja oma kogudust päästa. Warsi on piiskopid omad rüütlid ülesse äratanud ja ristisõitjatelle ja kõigile rahwalle nende pattude andeksandmiseks pääle pannud, oma wendadelle Liiwlastele appi minna ja Jumala abiga Eesti pagana rahwastelle kätte maksta. Ja rüütli wennad tõusiwad ristisõitjatega ülesse, ja Helmold von Plesse ja teised rüütlid ehitasiwad endid sõariistadega ja paniwad oma hobuste ehted ümber ja läksiwad oma jalarahwaga ja Liiwlastega, ja kõige oma seltsiga Koiwa jõele. Ja kui nad üle Koiwa oliwad läinud ja kõige selle öö edasi tõtanud, jõudsiwad nemad juba paganate ligidalle. Ja kui nemad wäe oliwad korrale säädnud ja lahingi tarwis juhatanud, saatsiwad nemad jala rahwa seda suurt teed mööda, mis Wendekülast5) tuleb, ette; ratsamehed on neile aga selle tee pääl, mis paremal pool6) on, järele läinud. Ja jalawägi läks ettewaatlikult ja hääs korras edasi, ja kui hommik oli saanud ja nemad mäest alla läksiwad,
3) Oinid ja koeri ohwerdawad 16, 4 Liiwlased. — 4) Liiwi keele: mag magimis, see on: läsi aga läsi! ehk: jah läsi tõeste! Kroonikus arwab siin wissist surma magamist. — 5) See küla on muidu hoopis tundmatta. Waata ka 1, 3. — 6) See tee on wist Aa jõe ligidamal olnud, mis jalawäel wist raske käija on olnud.