wangis tagasi ja pöörasiwad tagasi Liiwi maale. Ja neile läksiwad Sakalased järele ja süütasiwad kõik külad Astijärwe juures põlema ja tuliwad kunni Iimera jõeni13); ja kui nad mõned Lätlased maha oliwad löönud, wedasiwad nemad naised ja lapsed wangi ja tõiwad saaki enestega ligi. Nende järele tõusiwad Lembitu ja Meeme, Sakala wanemad, ühe teise wäega ülesse ja läksiwad üle Iimera jõe, jõudsiwad kiriku juure ja süütasiwad selle põlema, ja kui nad kõik, mis preestri14) päralt oli, ära oliwad häwitanud ja kõiges kihelkonnas elajaid ja saaki hulga kaupa kogunud, ja inimesi, keda nad kätte saiwad, maha löönud, wiisiwad nad naised, poisikesed ja tüdrukud ära wangi. Siis oli suur häda kõigis Liiwi maa rajades. Sest Sakalased ja Ugaunialased tungisiwad Lätlaste pääle, ja Rotalialased15) ja mereäärsed rahwas16) langesiwad kolme sõawäega Liiwlaste selga, kes piiskopi jao sees Metsepooles ja Lodigeris17) elasiwad, nõnda et üks wägi teise järele tuli, ühed tagasi läksiwad ja teised tuliwad ja nõnda Liiwlastele ööd ega päewa rahu ei annud, waid neid taga ajasiwad niihästi metsade pao paikades, kui ka järwede ja põldude pääl, neid maha lõiwad ja naised wangi wõtsiwad, hobused ja elajad ära ajasiwad ja palju saaki ära wedasiwad, nõnda et wähä neist weel üle jäiwad. Ja Jumal alandas nende wõlskust18) ühe suure jäo sellelajal, et nemad sellest saadik truimaks jäiwad. Saarlased, kes oma riisumise laewadega Koiwa jõkke purjutasiwad ja Toreidasse ülesse sõitsiwad, häwitasiwad Kubeseele kihelkonna hoopis ära ja riisusiwad kõige selle maa ümberkaudu puhtaks, lõiwad mõned maha, wiisiwad teised wangi ja mõned neist pääsesiwad põgenemise läbi Riiga, kus nemad paganate pääle tungimise wastu abi nõudsiwad. Riiglased aga, kes linna hoolsa hoidmisega walwasiwad ja mõnede wõltside äraandmise eest kartuses oliwad, ootasiwad piiskopi ja ristisõitjate tulekut.
13) praeguse Sede jõeni, kust saadik Eesti keele piir on olnud. — 14) meie krooniku. — 15) Rotalia nimi on weel praegu Ridalu, Saksa keele Röthel — kihelkonna nime sees Lääne maal leida. Selle nimega tähendatakse kord ainult põhjapoolist Lääne maad, kord kõiki Lääne maad, mis Sontaganast põhjapool seisab (14, 10). — 16) maritimae provinciae = mereäärtse maakonna, s. o. Lääne maa. — 17) Ühenda 21, 7. 27, 1. — 29, 3 järel on see Toreida maa jaost. — 18) Waata 14, 5. 10.