Mine sisu juurde

Lehekülg:Eesti kirjanduse ajalugu Hermann 1898.djvu/54

Allikas: Vikitekstid
Selle lehekülje õigsus on tõendatud.

46

auwus wöhras| sedda pattuse mitte errapõlgknut ollet ninck tullet münno jure se willitzusse sisse| kui pean minna igganes sünd tennama.

„O Issand sinna loja keickest asjast| kui ollet sinna sahnut ni alpax| eth sinna lessit kuiwade heinade pehl| kumbast üx weix| ninck metzhobbone söi.

„Ninck ollex se ilm weel mondkord ni lai| kallist kiwwist| ninck kuldast walmistut| sihskit ollex temma sünnul üpris kitzas| öhex püssokessex ketkokessex.

„Sünno sammetti ninck sidi ridet| ommat jemme hein| ninck mechckmet kumba pehle sinna suhr ninck rickas Kunningas körgkistat| kudt ollex se sünno taiwane rickus.

„Se on ninda sünno meeleperrast olnut| se tödde münnul tunnistada kui keicke ilma weggi auw| ninck rickus| sünno ehs ep kölbap| echk maxap.

„O münno süddame armas Jesukenne| tee hennessel öhe puchta tümma wodikesse| hingama münno süddame siddes| eth ep minna sünd eales erraunnustan.

„Sest minna ickas röhmus ollen| kargkelda ninck laulada julgkest| se öigke ninck kaunis susutaminne| süddame lust| ninck maggusa hehle kahs.

„Kihtus ninck auw olckut Jummalal üllewel| ke meile andis omma aino poia| sest röhmustap hödes nende englide koggodus| ninck laulwat meile sedda öhex uhex ahstax.“

Koral „Nüüd paistab meile kaunisti“ on Stahlil nii:

„KUi kaunist poistap se koito techt| töis armo ninck tõdde sest Issandast| se maggus Isai juhr| sinna Davida poick Jacobi suggust| münno Kunningas ninck münno peickmees| ollet münno südda sisse wotnut| armsast| heldest| illusast ninck körgsest| suhrust ninck auwsast| rickas andest| körgkest ninck weggiwast ülletöstetut.

„Eij münno Perle| sinna auwus Crohn| tössine Jummala ninck Maria poick| üx körgkest sündinut Kunningas| münno südda nimmitap sünd öhe lillikesse| sünno maggus Evangelium| on selgke pihm| ninck messi| Eij münno kaunikenne| Hosianna| taiwalick manna| kumba meije söhme| sünd ep woin minna eales erraunnistama.