puhtaks, ja wiska neid kohhe külma wee sisse. Wotta neid jälle wee seest ülles, ja panne ühhe kiwwi ehk tinnatud panno sisse, mis tihheda kanega on, panne nattoke sola senna jure, ja lasse neid tassase tulle peäl seista, et need omma Sahwti wäljaajawad; panne nattoke penikesseks leigatud sibbulid, woid ja Muskatplomi jure. Lasse keeta, kunni tümmaks sawad; panne siis need Riiskid Turslagi peäle, ja walla se supp jälle panno sisse, ning lasse sedda keeta. Kui ülleskeeb, siis te sedda 3 ehk 4 munna rebbo, wähhä nisso jahho, ja rösa pima, ehk korega tummiks, wispelda agga hästi, et se ei lähhä kokko. Hoia sedda aego need Riiskid sojalt, ja kui se Soost on keedetud, slis tösta sedda riista tulle peält mahha, ja panne need Riiskid sisse, liguta siis tassa ümber, ja kui sa annad ülles, siis riwi nattoke Muskati peäle.
541. Riiskid lihha-suppiga tuwitud. (Riizgen mit Fleischsuppe gestubt.)
Kui sa Riiskid olled puhtaks harrinud, nenda kui praego öppetati, siis tösta neid Turslagi peäle. Panne neid pärrast woi sisse, ja lasse neid wähhä nisso jahhoga nattoke läbbikeeta; liguta hästi ümber, ja walla nattoke lihha-suppi peäle, ning panne sola, Muskatplomi ja Piprat jure. Lasse neid siis nattokesse jodawa winaga tuwida, ja kui se Soost ei olle kül seggane, siis te sedda ühhe munna rebboga tummiks. Neid riiskid peab ühhe kiwwi ehk tinnatud riista sees keetma, sest muida sawad need mustaks.