24
teddy oma [henneßa] Sanade kaas neutada, kumb Sanat mina teddy hennesa Sust nentesinatze Pohlkolmet Aastadde siddes ollen olleskiriutanuth, kust mina Chore siddes, echk se Altary ees ollen seißnuth, ninck oßinasti teddy Laulo paele kulnuth, eth eb teye vxikit Laulo eikesti Laula, vtle mina weel vxkordt, see piddat teye kaas iße tunnistama, Kuy meye nüith teddy Sanat mea teye Laulate, meddy Sanade wasta peame, kuy meye Chore siddes laulame, ninck meddy Raamato siddes kiriututh seisab, syß exite teye toepohlest kaukelt Jumala Sanast. Was aber mit Gottes wort nicht vber ein kompt, ds ist ein grewel fur Gott.26
Ninck taha mina nüith löhitelt monikat Sanat syn maellestada, ninck vche toine toyse wasta piddada. Nüith on se kaunis ninck tröstlick laull teddy meles küll tuttaw, ds wir am Sontag zu sing pflegen.27 Vxpeines Jumalall vllewel olkut Auwo, ninck taenno taema Armu eddest, ninda leula meye Chore siddes, ninck seiswat kaas needtsamat Sanat (ninck taeno taema Armu eddest) meddy Kircko Ramato siddes kirjututh. Waid teye laulate ninda, Alleine G: in d’ Höhe sey ehr,28 Ninck taennatut olkut taewa armu eddes. Ist nicht recht. Sol heißen.29 Ninck taenno taema Armu eddest. Ds ist eins.30
Perrast sesama Laulo ninck Eßimeße Verse siddes kuß meye ninda Laulame. Semprast eth nuith ninck eddespeit eb enamb, meydt liikuta woyb vxkit wigka. Ned Sanat Laulat teye ninda. Meyle likuta woyb vxkit Pöha wigka. Ist nicht recht: sol heißen,31 meydt likuta woib vxkit wigka. Das ist ds ander im ersten Versu.32“
Nõnda on see tükk, mis Georg Müller jutlustest sõna sõnalt oleme wõtnud. Numbrite järele seletame Saksa-keelsed ja muud võõrad sõnad ära: 1 Orsak on põhjus, asi; 2 Jumal andku meile Püha waimu armu jne. 3 A. R. armas rahwas; 4 owat omat = on; 5 Püha Waim; 6 neutada = näidata; 7 vx = üks; 8 minckprast = mikspärast; 9 semprast = sen-pärast = selle pärast; 10 vxkit = üksgi; 11 sel-